朗阁首页 > 留学频道 > 职场英语 > [职场]混外企一定要懂的英语潜台词

[职场]混外企一定要懂的英语潜台词

来源:网络 2012-10-09 编辑:PMC_ivy 雅思托福0元试学

备考资料免费领取

在外企工作或者想要去外企工作的人,不是你会说英文就行的。由于文化传统、思维方式、教育习惯的不同,在语言表达上也会有很大的区别,有时甚至会产生南辕北辙的后果。总结的一些“混外企一定要懂的英语潜台词”,大家不妨学一学。

   在外企工作或者想要去外企工作的人,不是你会说英文就行的。由于文化传统、思维方式、教育习惯的不同,在语言表达上也会有很大的区别,有时甚至会产生南辕北辙的后果。同样一个英文单词,在老外眼里是“含蓄的批评”,在*人眼里就成了“得到认可”,长此以往的误解,对工作对交流都是极为不利的。以下总结的一些“混外企一定要懂的英语潜台词”,大家不妨学一学,并且举一反三、触类旁通。
   1.Unacceptable
   分析:老外打小受的教育是人要以表扬鼓励为主,所以老外批评人比较含蓄。说你这件事办的unacceptable,已经算是说的很重了。*老板在外企混久了,也学会了这一招,对你不满的时候写email给你,也是左一个unacceptable,右一个unacceptable。
   潜台词:你这个傻X,你奶奶个熊,给老子小心点,等等。
   2.CC
   分析:就是抄送。我看email,看标题,第二看CC给谁,第三才看内容。CC给谁基本上能够说明对方的态度:CC一大批老板的,肯定不是啥好事,对方要推卸责任。
   潜台词:我这件事告诉你了哦,和我没关系了,你自己看着办吧。反正老板都知道了,都盯着你呢。*开心的是看到自己的名字在CC那一栏里面,因为那意味着那就是这封信不用回,看看就可以,有人会回的。
   3.Concern
   分析:中文翻译成"关注",其实根本不是关注的意思。老外要是说他很concern,那就是事情不妙。所谓老外打喷嚏,*人集体感冒。
潜台词:老子很不爽,这事儿怎么这么乱七八糟,给我注意点!
   4.Great
   分析:刚才说了,老外打小受教育要多夸人、少批评人,所以老外一天到晚把 “It’s great!”, “You did a great job!”挂在嘴上。初听还飘飘然了几回,听久了才知道其实压根儿就是他们口头禅,心里未必觉得你有多great。同义词还有fantastic,wonderful,gorgeous,fabulous等等。
   潜台词:还马马虎虎啦,一般般,还过得去。
   5.F.Y.I
   分析:以前一直以为是forward邮件的时候系统会自动加上这几个字,因为人家转过来的信上都有这三个字母。过了好久才知道是人家自己加的,意思是:For Your Information。看到这几个字母意味着下面内容和我有关,但是关系不大,看看就好。因为对方如果要你采取行动,一定会说清楚: “Allen, please…” 而不会只是F.Y.I了事。
   潜台词:和你关系不大,给你随便看看。
   6.Issue
   分析:中文翻译成事情,其实是贬义词,准确意思是“不好的事情”。老外说有一个issue,就是有件鸟事要处理。要有很多issue,那就是一团糟。
   潜台词:事情不妙,大家都赶快处理。
   7.Aggressive
   分析:中文翻译成“进攻性的”。在外企里面意思含糊,褒义的有“具有开拓精神的”,“有事业心的”;贬义的有“咄咄逼人的”,“喜欢没头脑乱闯的”,“容易得罪别人的”。反正意思可褒可贬,看你自己琢磨。
   潜台词:面试时候说自己“aggressive”指的是:我可不是那种混日子的人,我是能干事,招我准没错。但是一但说别人“very aggressive”,基本上是在说:这人凶巴巴的,不好相处,做事没头没脑,老闯祸…不是啥好鸟。
   8.Involve
   分析:中文翻译成“介入”,反正involve的老板越高层事情就越复杂。director要是involve了,manager就开始紧张;VP要是involve了,*区相关人员都别想有好日子过,得加班加得四脚朝天。
   潜台词:大佬很生气,后果很严重。
   9.RESEND!
   分析:重传。关键是还加了惊叹号,这就能表示态度了。
   潜台词:有没在上班的呀?还没有答复过来?是不是在混水摸鱼?我的时间很宝贵的,不快点回复你就死定了。
    10.highlight
   分析:强调。
   潜台词:意思是说你搞不定一定要提前highlight出来,扛不住就早点讲,一般要highlight的东西都是比较难搞定的。
   11.my understanding is...
   分析:翻成中文是我的理解是XXX。
   潜台词:应该是XXX。你的理解有误,我在此再给你解释一下。虽然看上去是对方在说自己的理解,但基本上是认为你的看法是错的,他的是正确的。
   12.I’m very disappointed...
   分析:中文是“我很失望”的意思。
   潜台词是:你怎么搞得,弄成这样。后果有点严重,基本上这个人对你有了一个很差的印象了。

英语 潜台词 外企
分享到:

热门雅思培训课程推荐

  • 适用人群
  • 词汇量1000
  • 词汇量1500
  • 词汇量2000以上
  • 词汇量6000以上
  • 开课时间
  • 热报中
  • 滚动开班
  • 即将开班
  • 热报中

获取验证码

立即获取

稍后有专业老师给你回电,请保持电话畅通
沪ICP备 17003234 号 图书经营许可证:第A7651号 版权所有:上海朗阁教育科技股份有限公司 Copyright 2005 LONGRE EDUCATION GROUP All Rights Reserved